Odoberať:
Články
Komentáre

Info

Takže…tento post mal byť napísaný dva dni dozadu a mal obsahovať linky na nové časti, ale…

Dva dni dozadu mi odišiel disk…a s ním všetky súbory pre ADT… Čo to znamená? Nemám čas robiť opäť karaoke, takže tak skoro nečakajte nové diely.  (Iba ak by nevadila absencia karaoke) Plánujem ale doplniť už vydané časti aj na MU/FF.

K naším projektom.  Gankutsuou sa po dohode s prekladateľkou ruší, nakoľko ho vysiela Animax. Plánuje sa nový projekt…zatiaľ tajný…

Tiež sa ruší projekt Mirage of Blaze,  nakoľko sa prekladateľka neozvala ani po niekoľkých mailoch/PMkách/… nemá to význam a nemá to kto momentálne preložiť.

To bude na teraz všetko…

Po dlhom čakaní sa konečne podarilo vyriešiť väčšinu prblémov, ktoré sprevádzali toto anime, a na svete je druhá časť anime Code Geass.

Nakoľko našu skupinu opustil pôvodný prekladateľ, musel sa hľadať náhradný…a našiel sa. Zároveň došlo aj k zmene korektora. Týmto vítam  v skupine Lily, novú korektorku ^^

A teraz už len link

Code Geass 02 DVD (MU)

Po dlhšej odmlke je čas opäť informovať.

1. Dôvodov, pre ktoré sme nevydávali nové časti je viacero (skúšky, štátnice, práca…).  Napriek tomu sa obnovila práca na viacerých projektoch. (odpoveď pre Sanjiho)

2. Anime Kurenai bude vychádzať len v HD verzii, nakoľko záujem o SD verziu bol malý.

3. Pre technické problémy budú naše nové súbory prvotne dostupné na Megaupload-e (MU), na FileFactory (FF) možno dodatočne.

4. Anime Kuroshitsuji bude vychádzať v HD verzii.

5. Linky na anime Kuroshitsuji a nový link pre anime Gankutsuou:
Kuroshitsuji 1 (FF)

Kuroshitsuji 2 (FF)

Kuroshitsuji 3 (FF)

Gankutsuou 2 (MU)

Titulky k anime,  ktoré boli premietané na AS 2009 môžte sťahovať tu

Ak chcete titulky rovno ku všetkým anime, tak sťahujte tu

Názov titulkového súboru zodpovedá názvu súboru anime, na ktorý sú titulky načasované

Anime Kuroshitsuji a Persona ~Trinity Soul~ sa stávajú týmto oznamom našími oficiálnymi projektmi

Link na druhú časť anime Gankutsuou je momentálne nefunkčný

Komentáre sú opäť povolené

Komentáre

Do odvolania nebude možné na našej stránke pridávať komentáre k jednotlivým článkom.

Za pochopenie ďakujeme.

PF 2009

Aj keď to tak na prvý pohľad asi nevyzerá, naša skupina stále existuje. Veľké množstvo práce, ako aj iných problémov, nám však bráni pracovať na našich súčasných projektoch, za čo sa ospravedlňujeme.

Aby ste však videli, že na Vás, našich (dúfam ešte stále) priaznivcov, myslíme, tak Vám želáme v mene celej skupiny všetko dobré v Novom roku 2009, aby bol ešte lepší a úspešnejší ako rok 2008.

Blackle a Gemenice

AnimeSHOW 2009

Po dlhej dobe prinášame oznam ohľadom našich projektov. Asi nikoho nepotešíme, ale naše projekty sú dočasne pozastavené. Aj keď kto vie, možno sa dáka časť zjaví, ale je to málo pravdepodobné.

Dôvodom je skutočnosť, že naša skupina spoluorganizuje akciu s názvom AnimeSHOW 2009, na ktorú zabezpečujeme preklad anime titulov, čo nás plne vyťaží na dobu neurčitú. Preto sa ospravedlňujeme za pozastavenie našich projektov.

Bližšie informácie ohľadom pripravovanej akcie sa dozviete priamo na stránkach AnimeSHOW.

V prípade otázok alebo pripomienok nás kontaktujte prostredníctvom nášho mailu ADtranslators@gmail.com

POZNÁMKA :

Festivaly AnimeSHOW 2009 a AnimeSHOW 2008 nemajú nič spoločné s premietaním XAGNAM ANIME SHOW!!!

Oznam, ktorý sa nie tak celkom týka našich projektov, ale to nevadí :D

Oznamujeme, že pod záštitou nášho spriateleného webu AnimeDream.sk sa uskutoční tretí ročník amatérskej literárnej súťaže s príznačným názvom Bestfiction 2009.

Podrobnosti o tejto súťaži sa dozviete zatiaľ v rámci nášho fóra, konkrétnejšie tu.

Bližšie informácie, linky na domovskú stránku projektu ako aj novinky o našej činnosti prinesieme už čoskoro…

Novinky

S novým prekladateľom, prichádza aj nový projekt. Ide o anime Mirage of Blaze. V súvislosti s týmto projektom vítame v našom tíme aj Ayu Shiroi, našu novú prekladateľku. Bližšie informácie o tomto projekte prinesieme už čoskoro.

A aby ste si nemysleli, že naše ďalšie projekty zanedbávame, alebo, že sme na ne zabudli, tak prinášame aj informácie o nich.

Code Geass – momentálne sú preložené druhá a tretia časť, pričom druhá je v konečnej fáze korekcií a tretia práve korekciami prebieha.

Kurenai – preložené sú druhá až štvrtá časť, momentálne sa druhá časť koriguje

Gankutsuou – tretia časť sa prekladá

Ako vidíte, už onedlho sa môžete tešiť na ďlašie časti svojich obľúbených anime so slovenskými titulkami.

Kurenai 01

Prvá časť anime Kurenai. Link pre verziu HD aj SD

Kurenai 01 HD

Kurenai 01 SD

Staršie články »

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.